You are browsing the archive for Biblioteci europene.

Bibiotecile și inovația

February 21, 2014 in Bibliotecari, Biblioteci din Moldova, Biblioteci europene, Biblioteci publice, Management, Motivational, Practici bune, Prezentare

“O bibliotecă fără inspirație e ca o mașină fără motor”

Lidia Kulikovski

Analfabetism funcțional

February 10, 2014 in Alfabetizare, Biblioteci europene, Biblioteci publice

eu-symbol_version03_minst
Dacă titlul acesta nu vă sperie ci, din contra, vă intrigă, citiți mai departe. Dacă, atunci când se vorbește despre analfabetism aveți în minte cel puțin două exemple cu adulți din biblioteca sau din comunitatea voastră, nu numai că trebuie să citiți mai departe dar trebuie să și îndrazniți să aplicați.

Functional Illiteracy Europe este o inițiativă gândită pentru bibliotecile publice de către Biblioteca Botkyrka din Suedia. Ea urmărește o mai bună înțelegere a rolului pe care bibliotecile (și nu numai) îl pot avea în combaterea analfabetismului funcțional la adulți. Mai multe despre această înîțiativă găsiți pe pagina lor. E bine însă să știți mai multe despre workshopul care va avea loc în Botkyrka în iunie anul acesta și este finanțat prin Programul Grundtvig.

Workshopul Perspective asupra analfabetismul la adulți și învățarea unei a doua limbi: Spre o colaborare a bibliotecior publice europene va combina seminarii teoretice, prezentări de proiecte de alfabetizare și discuții. Sunt încurajați să participe bibliotecari care au lucrat în proiecte de alfabetizare cu adulții sau cei care doresc să inițieze astfel proiecte pentru cei care vorbesc (sau le-ar prinde bine sa vorbească) mai multe limbi. Aplicațiile trebuie trimise păna pe 3 martie și, dacă sunteți acceptați, costurile de participare vor fi suportate de către gazde.

Succes!

Lanț uman al celor ce iubesc cărțile

January 20, 2014 in Biblioteca Nationala, Biblioteci europene, campanie promovare, Carti, Cladire, comunitate, Lectura, Motivational, Practici bune, Video, voluntari

Haideți să începem săptămâna fiind inspirați de oameni frumoși! Peste 14000 de oameni au format  în acest weekend în Riga un lanț uman al celor care iubesc cărțile. Pe un frig ascuțit  (-10 grade cu vânt) acest lanț a unit pentru câteva ore vechea clădire a  Bibliotecii Naționale din Letonia cu noua clădire numită și Castelul de lumini. Pe brațele acestor oameni au fost purtate 2000 de cărți pe o distanță de 2 kilometri. Lanțul uman a făcut parte din suita de evenimente care a marcat deschiderea anului în care Riga este capitala culturală a Europei (împreună cu Umeå din  Suedia).

Lanț al celor ce iubesc cartile în Riga

Acest lanț uman a presupus mult efort de organizare și, deși vremea nu a fost foarte prietenoasă, a fost un succes. Am postat aici câteva imagini de pe pagina riga2014.org care urmăresc traseul cărților și filmulețe pentru a vă face o imagine a atmosferei care domnea printre oamenii iubitori de cărți. Vă îndemn însă să accesați link-urile de la final pentru mai multe imagini care o să vă binedispună negreșit. Veți vedea acolo cum oameni de rând dar și personalități letone, ca președintele sau primarul capitalei, au luat la mână cărțile pentru acest eveniment.

Știu că mulți dintre voi ați ajutat de-a lungul vremii la mutarea bibliotecilor (de voie, de nevoie)  dar nu știu câți dintre voi v-ați simțit mândri că, purtând acele cărți pe mâini, faceți parte dintr-o comunitate culturală.  Lanțul uman, ca manifestare publică, are o istorie mai veche în țările baltice. În 1989 Baltic way a adunat peste 2 milioane de oameni într-un lanț de 600 de kilometri care trecea prin republicile sovietice Estonia, Letonia și Lituania pentru a cere independența de URSS. Mai mult, cartea și lectura se bucură în Letonia de un mare respect. Așa cum recunoaște o doamnă de 61 de ani, participantă la eveniment: “Suntem o nație de cititori”. Avem de-a face așadar cu o comunitate a celor care nu numai că iubesc cărțile  dar și luptă pentru dreptul lor la cultură.


Sursa video:riga2014.org

Sursa video: LaikrakstsLatvietis
Mai multe imagini gășiți în galeriile Chain of Book Lovers opening , Chain of Booklovers in Old Town Riga
și Chain of Booklovers continues de pe riga2014.org.

Revoluţie în educaţie în Olanda: şcolile „Steve Jobs“, fără manuale şi caiete, doar cu iPad

July 2, 2013 in Alfabetizare informationala, Articole, Biblioteci europene

In timp ce principalul serviciu secret al Romaniei, SRI, pune umarul la stavilirea fraudarii examenului de Bacalaureat, in Olanda este pe cale de a incepe o noua era a invatamantului:

“11 şcoli denumite „Steve Jobs“ se vor deschide în august în Amsterdam şi în alte oraşe olandeze. Aproximativ 1.000 de copii, cu vârsta cuprinsă între 4 şi 12 ani, vor urma cursurile acestor şcoli, fără a se folosi de caiete, manuale sau ghiozdane. Fiecare elev, însă, va avea propriul iPad.   În noile şcoli nu vor exista planuri de lecţie, stilouri, programe, profesori la catedră, şedinţe cu părinţii, note, zile fixe de cursuri sau vacanţe. În cazul în care un copil preferă să se joace la iPad în loc să înveţe, nu va fi nicio problemă. Copiii vor fi cei care aleg ce să înveţe, în funcţie de ce curiozităţi au.”

Citeste tot.

De la Paris, despre bibliotecile noastre

March 27, 2013 in audio, Biblioteci europene, Biblioteci romanesti

Dupa cum poate ați aflat de pe Biblos, Revista “Bibliothèque(s)” publicație a ABF (Association des Bibliothécaires de France) are în luna martie un dosar dedicat bibliotecilor din România ( Sumar ). Acest număr al revistei a fost discutat și la RFI într-o emisiune transmisă de la Salonul de carte de la Paris. Invitații doamnei Mihaela Dedeoglu au fost Philip Levreau, redactor şef al revistei Bibliotheque(s), Cristina Ion, Biblioteca Naţională a Franţei şi Daniel Nazare, directorul bibliotecii județene George Bariţiu din Braşov. De la Paris, despre biblioteci:

Despre E-cărți în bibliotecă via Twitter

February 25, 2013 in Biblioteci americane, Biblioteci europene, Biblioteci romanesti, Carti, CILIP, Conferinta 2013, EBLIDA, ebook, IFLA

Joi 21 februarie a avut loc la Londra un seminar organizat de IFLA și CILIP pe tema: E-cărțile în bibliotecă: o problemă globală de supraviețuire. Am aflat de această întâlnire de pe Twitter, acolo unde cei care au participat la seminar, au postat informații în direct. Cum subiectul mi se pare interesant și actual, am să încerc mai jos să trec în revistă principalele informațiile împărtășite sub formă de mesaje scurte de colegii noștri de breaslă. Pentru cei care doriți, lista completă de mesaje o găsiți pe #IFLAebooks și programul întâlnirii  aici .

Gerald Leitner (IFLA):
– bibliotecile își pierd drepturile fără ecărți; editurile ajung să decidă ce pot bibliotecile să ofere publicului
– E-împumutul trebuie rezolvat prin acorduri de licențiere nu doar prin cumpărarea accesului pentru o singură utilizare
– IFLA se preocupă serios de aceste probleme și vrea să coopereze în acest sens cu asociațiile bibliotecilor membre
– cercetări, studii și multe altele despre e-împrumut găsiți pe pagina dedicată www.ifla.org/e-lending
– document al IFLA despre împrumutul ecărților în biblioteci îl găsiți în Principii ale eîmprumutului pentru biblioteci
– IFLA vrea să adune, să sintetizeze și să ofere informații despre eîmprumut: care e situația în țara voastră?

Phil Bradley ținând prezentarea în locul lui Nick Stopforth (CILIP):
– bibliotecile sunt obișnuite cu schimbarea însă editurile se confruntă cu foarte multă incertitudine. Putem face parteneriate cu ei?
– Cum putem trece peste conflicte și să realizăm parteneriate astfel încât să ne susținem publicul în utilizarea tehnologiei?
– Despre problemele pe care bibliotecile le au cu ecartea citiți mai multe aici: Știați că mai mult de 85% din ecărți nu sunt disponibile în biblioteci?

Michael Dowling (ALA):
– am putea ruga editurile să ajute la finanțarea cercetărilor despre piața de cărți electronice? Așa am putea înțelege mai bine această piață
– 87% din bibliotecile din SUA oferă ecărți; 3% din bugetul bibliotecilor este folosi pentru achiziționarea lor
– un studiu Pew arată că majoritatea publicului nu știe ce ecărți se găsesc la bibliotecă; o problemă similară cu cea a necunoașterii bazelor de date oferite de biblioteci
– statisticile din Colorado arată că bibliotecile (atunci când pot cumpăra ecărți) plătesc aprox. de 6.5 ori mai mult pe ele decât publicul larg

Chloe Vicente (Chile):
– decalajul digital este mare în America De Sud și există întârzieri când vorbim de acoperire și de acces la internet; conexiunile mobile sunt într-o creștere înceată -> accesul la ecărți este deci îngreunat
– există exemple în care editurile sunt partneri strategici în proiecte cu ecărți în biblioteci

Yasuyo Inoue (Japonia):
– Japonia așteaptă ca bibliotecile din State și Europa să adopte modele de utilizare a ecărților
– bibliotecile nu colecționează manga său e-manga (deși sunt populare)
– majoritatea ecărților în Japonia sunt e-Manga (benzi desenate cu specific japonez) dar bibliotecile nu le cumpără
– majoritatea e-cărților sunt citite pe telefoane smartphone care sunt folosite mai mult de tineri
– limitări impuse și de costul ecărților, numărul limitat de vendori
– 12 (!!!) biblioteci publice din Japonia oferă servicii de eîmprumut
– scrisul în japoneză este pe verticală și readerele nu pot deocamdată să redea bine astfel de texte

Maisela Eddy Maepa (Africa de Sud):
– situația ecărților în Africa de Sud: foarte puține informații; e nevoie de cercetări și analize pentru a obține informații; ecărțile sunt încă un concept abstract
– budgetul pentru ecărți e practic 0. Editorii sunt preocupați de piraterie nu de oportunitățile pe care le oferă biblioteca
– în 2012 a fost lansat primul magazin de ecărți în Kenia
– tehnologia încetinește accesul, la fel și barierele impuse de diferitele limbi utilizate pe continent
– Africa de Sud are cea mai promițătoare piață pentru ecărți
– se poate ca utilizarea de ecărți să crească în țările africane dacă sunt împrumutate pe telefoane smartphone.

Fiona Bradley (Australia):
Overdrive e agregatorul principal de ecărți. Cumpărarea ecărților o practică destul de comună, mai ales în școli.
– bibliotecarii austrlieni sunt procupați de lipsa conținutului local în format de ecarte, de problemele legate confidențialitate în procesul de eîmprumut și de prețurile schimbătoare
– Consiliul pentru Colaborare în Industria Cărții din Australia susține un dialog între cei din industria de carte și guvern pentru a susține piața de ecărți
– situația ecărților în Noua Zeelandă este similară cu cea din Australia, nu au drepturi de împrumut pentru ecărți
– Bibliotecile Naționale din Noua Zeelandă și Singapore conduc discuțiile dintre edituri, autori și biblioteci pe această temă

Klaus Peter Bottinger (EBLIDA):
– nu există statistici la nivel european despre piața de ecărți
– taxele pentru ecărți: în Danemarca sunt aceleași ca pentru cărți; Austria nu oferă reduceri la taxe dar Spania are aceste reduceri pentru ecărți
– 60% din ecărți sunt descărcate ilegal dar nu prin serviciile bibliotecilor. Cu toate astea Federația Europeană a Editurilor nu vrea să aibă un dialog cu bibliotecile.

Discuția “informația vrea să fie liberă, informația vrea să fie scumpă”: cum balansăm această realitate? Concluzia e că există multe modele prin care se poate dezvolta piață ecărților și eîmprumutul însă trebuie găsit un model pentru protejarea drepturilor de autor care să protejeze și interesul public.

Despre Campanii Naționale
Niclas Lindberg(Suedia)
– acum 70% din titlurile ecărților de pe piață sunt disponibile în biblioteci. Dar editurile nu au fost interesate să discute cu bibliotecile despre misiunea lor în servirea publicului.
– bibliotecile erau considerate pirați legali de către Asociația Editurilor Suedeze; de aceea discuțiile cu editurile nu au putut să se desfășoare așa că bibliotecile au pregătit o campanie publicitară prin care să-i forțeze să reînceapă discuțiile.
Salută-l pe noul tău bibliotecar– campanie în care bibliotecarul e înlocuit de un om de afaceri – a suparat editorii
– campania a dus la o scădere în susținerea editurilor; uneori oamenii trebuie supărați și situația trebuie să devină tensionată ca să obținem rezultate;
– interesul actul se îndreaptă spre cum se poate crea o bibliotecă națională suedeză de ecărți

Michael Dowling (ALA)
– În SUA se încearcă păstrarea bunei relații cu editorii dar unele grupuri din cadrul asociației sunt foarte nemulțumite
– despre proiectele ALA de transformare a bibliotecilor pentru ca acestea să ofere și ecărți și conținut digital aici
– o campanie posibilă susținută de ALA: promovarea unei ecărți în toate bibliotecile pentru a vedea cum/dacă sunt afectate vânzările
– se începe lucrul cu ecărți și în bibliotecile școlare.

Vincent Bonnet (EBLIDA)
– campanie europeană E-cărți în Biblioteci

Phil Bradley (CILIP)
– Document pregătit de CILIP EÎmprumutul în biblioteci – cerem probe
– Bibliotecile sunt responsabile pentru a controla și a promova mesaje cheie despre rolul si misiunea bibliotecilor
– “eîmprumutul se bazează în esență pe același model ca împrumutul clasic”

Toate bibliotecile publice din Damenarca oferă ecărți. 130mii de utilizatori unici. Bibliotecile și editorii lucrează împreună.
Bibliotecile din lumea largă se confruntă uneori cu aceleași probleme: varietatea de titluri disponibile, vendori/platforme disponibile, costuri, licențe/drepturi de autor.

Mulțumesc pentru informațiile foarte interesante surselor (utilizatorilor Twitter)  @anniemauger, @CILIPinWales, @davidclover, @Fiona_Bradley, @GPSalmeron, @IFLADPA, @janholmquist, @Philbradley, @RachelVanRiel.

 

Regăsire în bibliotecă

February 24, 2013 in Articole, Biblioteci europene, biblioteci universitare

Ca să nu lăsăm luna dragostei să treacă fără să o marcăm și noi 🙂

Marea iubire a poetului ,,luminii”, Lucian Blaga, a fost Cornelia Brediceanu, fiica renumitului politician bănăţean Coriolan Brediceanu.[…] Se cunosteau din vremea când erau colegi de clasă la Liceul ,,Andrei Şaguna”, din Braşov.[…] Dar adevarata întâlnire s-a petrecut la Viena, unde Lucian Blaga era student, la Facultatea de Filosofie şi Biologie, iar Cornelia era studenta la Facultatea de Medicină.

“În sala de lectură a Bibliotecii Universitare din Viena, cei doi tineri s-au regăsit. Poetul a zărit, în primele rânduri, o persoană care i-a părut cunoscută. O tânără, care asculta foarte atentă, prelegerea unui profesor. O recunoaşte! Un val de bucurie i-a cuprins sufletul: era Cornelia ,«ghiocelul negru», cum îi spunea el în liceu. Aşa a început adevărata poveste de iubire. După orele de studiu de la Universitate, luau ceaiul la Kunstelerkafe, iar după concertele la care mergeau amândoi, plimbările prin parcurile Vienei însemnau clipe în care sufletele celor doi indrăgostiţi, se întâlneau.”

(Stefan Both „Ghiocelul negru” al poetului Lucian Blaga: „L-au mângâiat multe femei, dar în braţele mele a murit”- Adevărul – 24 februarie 2013)

Pedalând pentru biblioteci – ediția 2013

February 4, 2013 in advocacy, Biblioteci europene, Biblioteci publice, IFLA

Organizatorii Cycling for Libraries au anunțat că ediția din acest an a acestei conferințe alternative va avea loc în perioada 18-26 iunie pe traseul Amsterdam – Bruxelles. Aflăm de la organizatori:

“Călătoria de 9 zile ne va purta prin Haga și Gent, prin regiuni aflate sub nivelul mării, prin unele din cele mai faimoase biblioteci din lume, prin sediile centrale ale unor organizații interesate din Haga și, în final, se va încheia în Parlamentul European.”

Vizualizaţi Cyc4lib Amsterdam-Brussels pe o hartă mai mare

Tema centrală a acestei ediții este biblioteca publică. Prin vizitele și activitățile pregătite se dorește sublinierea importanței bibliotecilor publice pentru creșterea egalității de șansă și de acces la informație în societatea modernă. Nu este uitată nici importanța bibliotecilor în proiecte ce țin de educația pe tot parcursul vieții. Va fi deci un tur activist.

Bibliotecarii români au participant în fiecare an la acest unic eveniment profesional deci ar fi bine să continuăm această tradiție 🙂 Doritorii găsesc mai multe detalii pe situl evenimentului: www.cyclingforlibraries.org. Grăbiți-vă să vă înscrieți deorarece locurile sunt limitate. Pentru orice întrebări legate de această experiență unică vă stăm la dispoziție atât eu cât și Corina.

10 motive ca să participi la Cycling for Libraries /10 reasons to participate at Cycling for Libraries

August 29, 2012 in ANBPR, Bibliotecari, Biblioteci europene, Biblioteci publice, campanie promovare, Umor de biblioteca

Pentru toti cei care, cu generozitate, m-au susţinut la Cyc4Lib 🙂


(photo by Panu S./Somerma/Entressen kirjasto/Entresse library)

1. „Conceptul este bazat pe întâlniri semnificative şi personale cu colegii, ateliere, dezbateri provocatoare, vizite în biblioteci, programe inovative, contemplare în mişcare, aer curat şi amintiri pentru tot restul vieţii. Şi bicicleală, desigur. 600 de km.” – Mace Ojala de la Biblioteca din Turku şi Jukka Pennanen de la Biblioteca Naţională a Finlandei.

„The concept is built on meaningful and personal encounters with colleagues, workshopping, challenging debates, library visits, innovative programme, contemplation in movement, fresh outdoors and memories that last a lifetime. And bicycling, of course. 600 kilometers of it.” – Master pathfinders Mace Ojala from Turku City Library, and Jukka Pennanen from National Library of Finland

2. Este organizat de o echipă extraordinară de 10 bibliotecari voluntari finlandezi inimoşi (se pot transforma după caz în călăuze, bucătari, cameramani, şoferi, asistente medicale, orice este nevoie) care s-au asigurat că totul va merge fără incidente, iar participanţii vor fi în siguranţă pe tot parcursul călătoriei.

It is organised by an extraordinary team of 10 Finnish librarians passionated volunteers (they can transform themselves in everything you want by need: pathfinders, cooks, cameramans, drivers, medical assistants and everything else which is needed), who have assured that everything will go just as planned and without any incidents, moreover the participants will remain safe throughout this trip.

3. Faci ceva cu adevărat folositor promovând bibliotecile, înţelegând mai bine rolul lor în viaţa comunităţii, modul în care funcţionează acestea şi problemele cu care se confruntă. Pentru unii este o şansă unică să afle că există astfel de instituţii pe lume!

You will do a great job promoting the libraries, also with understanding their role in the community life, how they work and the problems with which this are confronting too. For some it is a unique opportunity to learn that there is such an institution in the world!

4. Este o oportunitate de dezvoltare personală şi profesională, nu numai pentru bibliotecari, ci şi pentru alte ocupaţii. Vezi atâtea cărţi încât ajungi să crezi că le-ai şi citit!

It is a great opportunity to develop yourself personally and also professional, not only for librarians, but for people with other occupations as well. You will see so many books that you will think you read them all!

5. Faci mişcare în aer liber, cunoşti zeci de persoane din întreaga lume, vezi biblioteci şi tot felul de puncte de interes turistic şi cultural. Partea bună este că ziua vei merge la bibliotecile cu cărţi, iar seara ai voie să vizitezi şi bibliotecile cu sticle, să răsfoieşti câte ceva, ca antidot împotriva febrei musculare.

You will get some fresh air, meet a lot of people from the entire world, see libraries and all sort of interest turistical and cultural points. The good part is that at daytime you will visit the libraries with books, while at night you will visit the „libraries” with bottles, to cheer up a little, just a little remedy for your hard work.

6. Îţi testezi limitele! Este o adevărată provocare: pot sau nu pot să fac faţă? Este bine, preventiv, înainte de a începe Cyc4Lib să precizezi cui să-i rămână preţioasa ta bicicletă, dacă provocarea nu a ţinut!

You will test your limits! It is a real challenge: can I or can’t I do it? If the challenge don’t work, it is recommended to know who will you lend your precious bycicle after!

7. Reprezinţi ţara ta printre celelalte ţări şi culturi ale altor popoare. Pentru aceasta este bine să cunoşti trei cântece, trei dansuri, trei poezii şi trei denumiri de vinuri autentic româneşti. Pentru vinuri e indicat sa ai nişte mostre, altfel rişti să nu fii crezut ce vinuri bune au românii. Dacă nu ai nimic din toate astea măcar un act de identitate să posezi ca să demonstrezi naţionalitatea şi să nu te confunde careva cu un japonez sau un congolez.

You will represent your country throughout other countries and cultures of other nations. For this it is good to know three songs, three dances, three poems and three authentic romanian wine names. Also, it is recommended to come with some samples, otherwise you will risk not being believed that Romanians do have good wines. If you don’t have anything of this, is recommended to bring yourself an identity card to prove your nationality, that if you don’t want to be confused as an Japanese or Congolese.

8. Este cea mai distractivă şi inedită unconference posibilă. Şi acum tresar noaptea din cauza convoiului de omuleţi verzi pe biciclete care strigă din când în când cu voci puternice: Caaaaar up! Caaaar back! One liiiiiine! sau We are librarians! And we cycling for libraries!, adică strigătele de luptă de-a lungul unei zile.

It is the most funniest and wacky possible unconference. I still wake up at night because of the line of little green people on bikes who yelling near me: „Caaar up!” „Caaar back!” „One line!” or „We are librarians! And we cycling for libraries!” who mean their war shouts all day long.

9. Nu subestima niciodată un bibliotecar! Poate face cele mai trăznite lucruri: chiar să pedaleze 630 km în 11 zile!

Never to underestimate a librarian! He can do even the most craziest things ever: just like bicycling 630 km in only 11 days!

10. Ultimul motiv este cel mai tare: nu ai fost încă la Cyc4Lib? Du-te! Este un must have, mai ceva decat o camaşă Zara! Vei fi cool şi trendy şi marfă, toate la un loc!

The last reason is the best: didn’t you ever participate at Cyc4Lib? Go! Even a „must have”, is better than a Zara shirt. You will be cool and trendy and stuff, all together!

Corina Ciuraru
Tedi Ciuraru

Întâlnirea The European Library/Europeana Libraries la București

May 2, 2012 in acces deschis, Biblioteca Academiei Române, Biblioteci europene, Europeana

În perioada 21-23 mai va avea loc la București întâlnirea The European Library/Europeana Libraries găzduită de Biblioteca Academiei. Cu această ocazie va fi prezentată versiunea beta a noului site European Library. Din ceea ce spun cei de la Europeana Libraries  se pare că această versiune a sitului va pune la îndemâna cercetătorilor un numar mare de înregistrări bibliografice, obiecte digitale, texte complete împreună cu “uneltele” necesare în analiza acestui tip de conținut.

Programul (provizoriu) al întâlnirii poate fi accesat pe situl www.europeana-libraries.eu